Inglês - Dicas

Como comentei em nosso encontro anterior, vamos saber os motivos que você deve considerar para não deixar de estudar inglês perto da prova, MAS SIM SE DOUTRINAR A REALIZAR UM ESTUDO PRÉVIO E CONSTANTE E, O MAIS IMPORTANTE, SEM PREJUDICAR O ESTUDO DAS OUTRAS MATÉRIAS.

LEMBRE-SE QUE A ESAF TEM O PÉSSIMO HÁBITO DE (NA ÚLTIMA HORA) PEDIR MATÉRIAS QUE NÃO ERAM SOLICITADAS ANTERIORMENTE E, QUANDO ISSO ACONTECE, É UMA LOUCURA. OS (AS) CANDIDATOS (AS) CORREM PARA ESTUDAR AS NOVAS MATÉRIAS E ACABAM ENTRANDO EM DESESPERO. POR ISSO...

...ESTUDE AS MATÉRIAS QUE VOCÊ TEM CERTEZA QUE SÃO SOLICITADAS NAS PROVAS E MAIS PERTO DA PROVA, ESTUDE AS MATÉRIAS QUE NÃO CONSTAVAM DO EDITAL ENTERIOR. NO QUE TANGE INGLÊS, O RECADO É O SEGUINTE: EU SEI QUE INGLÊS TEM PESO MENOR, MAS AÍ É QUE MORA O PERIGO. ESTOU HABITUADO A ESCUTAR A SEGUINTE FRASE:

“VOU ESPERAR CHEGAR MAIS PERTO DA PROVA PARA ESTUDAR INGLÊS !”
DESCULPE MINHA FRANQUEZA, MAS ESTE É O MAIOR ERRO QUE AS PESSOAS COMETEM.

POR QUE ESTUDAR INGLÊS SOMENTE PERTO DA PROVA É UM ERRO ?
AS RESPOSTAS SÃO:
1. COMO DITO ANTERIORMENTE, A ESAF PEDE MATÉRIAS QUE NÃO ESTAVAM NO EDITAL ANTERIOR, CAUSANDO, ASSIM, HISTERIA E CONFUSÃO. SE VOCÊ DEIXOU PARA ESTUDAR INGLÊS NA ÚLTIMA HORA, VOCÊ CORRE O RISCO DE NÃO TER TEMPO PARA ESTUDAR ESSE MARAVILHOSO IDIOMA, JÁ QUE, PROVAVELMENTE, VOCÊ VAI DIRECIONAR SUAS ATENÇÕES PARA A MATÉRIA QUE FOI INESPERADAMENTE PEDIDA E VAI DEIXAR INGLÊS DE LADO. O RESULTADO VOCÊ JÁ SABE, OU SEJA, VOCÊ VAI “DANÇAR BONITO”.
2. VOCÊ NÃO VAI TER TEMPO (NEM MEMÓRIA) SUFICIENTE PARA MEMORIZAR TODO O VASTO VOCABULÁRIO QUE É EXIGIDO NAS PROVA. O TIPO DE VOCABULÁRIO EXIGIDO EM PROVAS É DESCONHECIDO PELA MAIORIA DOS PROFESSORES DE INGLÊS. PROFESSORES DE INGLÊS DESCONHECEM TAL VOCABULÁRIO PORQUE QUASE NENHUM DELES TÊM CONTATO COM TEXTOS QUE TRAZEM PALAVRAS DO TIPO “PARAÍSO FISCAL”, “DESACELERAÇÃO ECONÔMICA”, “MENSALÃO”(aposto que você já tinha esquecido deste triste capítulo da nossa história), “ELISÃO FISCAL”ENTRE OUTRAS. NÃO É CULPA DESSES PROFESSORES, POIS SUAS AULAS ESTÃO VOLTADAS, PRINCIPALMENTE, NO ENSINO DE CONVERSAÇÃO COTIDIANA.
3. DADAS AS ESSAS DUAS RAZÕES, PERCEBE-SE QUE MUITOS (AS) CANDIDATOS (AS) SÃO REPROVADOS (AS) NAS MATÉRIAS DE PESO 1 (PRINCIPALMENTE INGLÊS). CONHEÇO CASOS DE INÚMERAS PESSOAS QUE NÃO CONSEGUIRAM UMA VAGA OR CAUSA DE 1 ÚNICA QUESTÃO DE INGLÊS.

É POSSÍVEL CONCILIAR O ESTUDO DE INGLÊS INTERCALADO COM OUTRAS MATÉRIAS SEM PREJUDICAR SEU ESTUDO DAS MESMAS.
PALAVRAS COM CARA DE QUE VÃO CAIR NO PRÓXIMO CONCURSO
01. Tax*
02. Tax audit
03. Tax burden / tax bill
04. Tax credit
05. Tax evader/dodger
06. Tax code
07. Tax collection/ revenue
08. Taxpayer (= filer)
09. Income tax return
10. Income tax refund
11. Tax evasion / dodging
12. Tax avoidance
13. Tax bracket
14. Tax system
15. Taxman
16. Tax haven
17. Tax reform
18. Tax strategy
19. Income tax
20. Flat tax
21. To lift a tax**
( ) arrecadação fiscal ( ) malha fina
( ) evasão fiscal / sonegador
( ) carga tributária
( ) crédito fiscal / tributário
( ) declaração de IR
( ) código tributário
( ) imposto
( ) contribuinte
( ) imposto de renda
( ) restituição do IR
( ) sonegação fiscal
( ) elisão fiscal
( ) faixa de incidência
( ) “leão do IR”
( ) imposto único
( ) paraíso fiscal
( ) reforma tributária
( ) estratégia fiscal
( ) retirar um imposto
( ) sistema tributário (fiscal)
*Outras palavras que podem ser sinônimas de “TAX= duty; levy; excise; toll; tallage; tribute”
** Cuidado: se na prova aparecer “to raise / increase / rise + tax” entenda como um “aumento de imposto”. Porém, se aparecer “to lift a tax” = retirar um imposto. That´s it!
ALIÁS, ANTES QUE EU ME ESQUEÇA:
“PARAÍSO FISCAL= TAX HAVEN COUNTRY
“DESACELERAÇÃO ECONÔMICA” = ECONOMIC SLOWDOWN
“MENSALÃO” = PAYOLA
“ELISÃO FISCAL” = TAX AVOIDANCE

Vejo vocês em breve (See you soon!)

By Roberto Ewald Witte (www.robertowitte.com.br e robertowitte@gmail.com)
3 comentários

Postagens mais visitadas deste blog

MANUAL DE REDAÇÃO DA PRESIDÊNCIA DA REPÚBLICA

Plural de substantivos compostos

Atualidades - 15 de agosto de 2016